21:18

Big Bang Theory
Плов из мультиварки такой вкусный, что я сейчас лопну : (
Уже половину кастрюльки слопала : (

Big Bang Theory
Как-то незаметно поставила себе на эмоции крепкий такой блок. история про то, как потерялся розовый единорог

Big Bang Theory
— Я знаю, вас и другие просили о помощи и получали ее…
— Откуда знаешь? читать дальше

@темы: Звезды над Дриксен

Big Bang Theory
— Пили мы вчера у Ягупова. О-ой! — Лядащев опять глубоко, со стоном зевнул. — Ненавижу это занятие, да отказаться нельзя — обида на всю жизнь. читать дальше

@темы: Звезды над Дриксен

Big Bang Theory
— Я всю ночь бродил по дворцу, как неприкаянный. У каждой комнаты солдат с ружьем. Тем, кто у покоев государыни, платят по десять рублей за дежурство.
— Я тоже хочу к покоям государыни. читать дальше

@темы: Звезды над Дриксен

Big Bang Theory
"...раз что-то запрещают, то необходимо попробовать, и нет-нет, а завязывались кое-где шпажные бои, хотя дуэлянтов, равно как и секундантов, по русским законам, ждала виселица. Вешать на общее устрашение рекомендовалось не только оставшихся в живых, но и трупы, если «таковые после дуэли окажутся».
Но и этот страшный закон не привил уважения к дуэли. Это была некая игра, в которую по этикету следовало играть, но читать дальше

@темы: Звезды над Дриксен

14:08

Big Bang Theory
Интернет на моем ноутбуке превратился в тыкву. Вирус какой-то. И мешает, разумеется, скачать обновления антивирусной базы. Пишу с планшета.
Серьезных проблем с вирусами не было со времен первого выступления CHIh... Ностальгия )

Потому в скайпе меня не очень и вообще со связью пока проблемы. Не теряйте!

Big Bang Theory
Пойду выдохну еще раз.
Очень мне это напомнило Сакуру только что прошедшую, в лучшем смысле этого слова.читать дальше

@темы: ХС

01:42

Big Bang Theory
Представление о том, как писать отчет с игры, в целом, есть.
Но для начала надо перечесть пару отчетов со старых ХС и Алису в Стране Чудес.

@темы: ХС

Big Bang Theory
Хозяйка Болот, темная магичка, со спящей красавицей на руках, которую не добудиться.
Смеялись как ненормальные, настолько прямая, буквальная параллель с только что прошедшей игрой.

Big Bang Theory
На руке каждого Бойца в Турнире было написано имя. Моим было Ambition:

Перевод слова ambition
1) амбиция
2) честолюбие
3) стремление
4) цель
5) мечта
6) властолюбие
7) предмет желаний

@темы: ХС

06:15

Питер

Big Bang Theory
Забыть красную гриффиндорскую куртку в Москве, теплой и солнечной, оказалось ошибкой фатальной. Северный Лондон тих, спокоен, а также влажен, мрачен и холоден, как логово василиска.
"Откажись от признаков и обетов и сможешь войти в другой мир". Это работает и с Лабиринтом, и с миром магглов.
Нет, не переезжаюсь, но приятно вспомнить то время, когда возвращение оглушало и разило контрастом, отовсюду лезли уши Хогвартса.

@темы: ХС

Big Bang Theory
Придумывать сказки, возвращающие с того света
Верить друзьям
Красить розы собственной кровью
Выступить в бою на чарах против всех Бойцов Школы на стороне врага, потому что надо держать данное слово, даже если оно дано не тобой
Пить андрогинку вместо противозачатки
Выглядеть охуенно и пафосно
Варить зелья
Делать глупости и лезть везде
Разгадывать самые сложные задачки
Видеть и слушать
Ничего не скрывать от друзей
Подарить Пять Минут Драгоценного Времени тем, кого любишь
Участвовать в спасении мира
Вызвать Выручай-Комнату, очень сильно захотев
И снова верить друзьям, принимать помощь и совет
Подставить голову под меч и сыграть в королевский крикет собственным черепом
Спасти принцессу, влюбиться в принцессу, подарить ей звезды, соловьев и танец на балу, а потом страдать от любви. И все это под андрогинкой
Так и не умереть.
Не суметь спасти маму от сонного яда
Влепить пощечину Малфою
Получить пощечину от Северины
Рассказать сотню историй
Совершить кражу с проникновением, ночью, в гостиной Слизерина
Быть покусанной собственной сестрой
Сделать десятки ультим подряд

Быть единорогом при любом удобном случае.

Как-то так оно и прошло.

@темы: ХС

Big Bang Theory


14:11

Big Bang Theory
Всем спасибо за постановку головы на место и обнимашки.
Действительно, и переезд, и работа, и усталость.

11:13

Big Bang Theory
Так хреново, как сегодня, мне давно не было.
Ощущение полнейшей бесполезности и тотальной ненужности.
Интернет с иллюзией общения только усугубляет.
Срочно, через нехочу, ехать к живым людям и прочищать голову.

00:38

Big Bang Theory
Сижу в Москве умытая, довольная и совершенно не понимаю, что буду делать завтра на игре.
Все как обычно

Big Bang Theory
«— Зачем же тогда вообще волшебство? — дико вскричал Принц Лир. — Что пользы в колдовстве, если оно не может спасти единорога? — Он жестко стиснул плечо волшебника, чтобы не упасть самому.
Шмендрик не повернул головы. С оттенком грустной насмешки в голосе он произнес:
— Вот для этого как раз и существуют герои.»

- Кем ты будешь, если отнять у тебя ...?
- Волшебник, герой, единорог.

02:04

ХС 17+

Big Bang Theory
Безбашенный пессимизм.
... а чего я хочу, на самом деле? Чтобы любили и на ручки. Возможно, найдется в самом неожиданном месте в этот раз.
Завтра не забыть взять с собой груду вещей, и ночью я уже буду в Москве. Шарф, хронометр, мантия с красным подкладом и полный плеер музыки.

- Если герой -- Лир, то кто же она? -- спросила Молли.
- Тут другое. Хаггард, и Лир, и Дринн, и я, и ты -- все мы в сказке, и сказка несет нас. Но она настоящая.


Издав странный ликующий и ужасный крик погибели, Она выскочила из укрытия. Копыта единорога разили как мечи, грива неистовствовала, а вокруг головы сверкали молнии. Трое убийц уронили кинжалы и закрыли лица руками, даже Молли и Шмендрик
отвернулись. Но Она не видела никого. Белоснежная, обезумевшая, мечущаяся, как в дикой пляске, Она вновь протрубила свой вызов.


Big Bang Theory